Pejo Jaworow, Cienie

Autor: admin. Kategorie: Przekłady poezji .

Ciemnej nocy pora. Widzę najwyraźniej

dwa ciemne cienie: tam, za białą zasłoną,

gdzie lampa płonie, w światła promieniu

dwa nocy cienie… Jeden przed drugim,

jeden za drugim w pragnieniu i bezsile,

tam – cień mężczyzny i cień kobiety stoją.

 

Z trudem głowa ku głowie się chyli –

Coś powiedzieli: pragną i nie mogą.

A może szepcą – czegóż by się bali?

Z wysiłku drżąc, ręce ku rękom biegną

I znów się nie spotkały. Pragną i nie mogą…

I znów niezmiennie przed sobą i za sobą stoją.

 

Być może szepcą, a może wołają,

być może krzyczą – lecz nie usłyszą się wzajem,

dwa nocy cienie, w takim światła płomieniu…

Ani się usłyszą, ani się spotkają,

przed sobą i za sobą w pragnieniu i bezsile,

wciąż – cień mężczyzny i cień kobiety stoją!

. . : : M E N U : : . .

Przekłady i Publikacje

. . : : L I N K I : : . .